torstai 21. elokuuta 2014

MIKSI YDINPOMMI PUDOTETTIIN NAGASAGIIN EIKÄ KOKURAAN? MITÄ TUON ESILLE ? JAPANI KUUNTELE?

Psalmi 53:5  päivän sanoo: Eivätkö he mitään käsitä, nuo väärintekijät, jotka saavat leipänsä syömällä minun kansaani, eivätkä huuda JUMALAA?
jae53:6 Siinä heidät valtaa kauhu, missä ei kauhistavaa ole silla JUMALA hajottaa niiden luut jotka sinua saartavat. Sinä saatat heidät häpeään  sillä JUMALA hylkää heidät


Lisää kuvateksti

 KOKURA?                                 VAI                      NAGASAKI ?



JUMALA ON PELOITTAVAKIN KUN IHMINEN JA SOTA RIEHUVAT VOI MENNEISYYDESTÄ NOUSTA ASIOITA JOISSA JUMALA VAIKUTTAA NIIN ETTÄ , IHMISEN HUONOIHIN RATKAISUIHIN VAIKUTTAA JUMALA NIIN ETTÄ, TOINEN PAIKKA PELASTUU JA TOINEN SAA TUOMION MIKSI?
VAIKKA IHMINEN OLI SIIS SE JOKA PUDOTTI POMMIN EI JUMALA SALLINUT SITÄ TOISEEN KAUPUNKIIN VAAN TOINEN KAUPUNKI SAI POMMIN ! JUMALA MUISTAA ASIOITA SIKSI PYYDÄMME SYNTEJÄ ANTEEKSI JA SAAMME NE .  KERRON TAPAUKSEN TÄMÄ ON OLLUT AIKAISEMMIN VUOSIA SITTEN KUULIN RISTIINNAULITSEMISISTA JAPANISSA. KAUPUNKIIN OLI TULLUT KRISTINUSKO JA SIIS JUMALAN KANSAA SIIS !! JOUDUN TURVAUTUMAAN LÄHETYSTYÖNTEKIJÄÄN SUOMESTA

Marttyyrien muistoksi rakennettu museo
Katolinen jesuiitta Francis Xavier saapui Japaniin 1549. Vaikka hän työskenteli täällä vain lyhyen aikaa, kristinusko sai paljon jalansijaa. 40 vuotta myöhemmin kristittyjä kerrotaan olleen noin 180.000. Siihen aikaan Japanin valtaa pitävänä oli Hideyoshi, keisari asui Kioton palatsissa valtaa vailla. Hideyoshi ei voinut hyväksyä sitä että sivistyneet ihmiset kääntyivät kristinuskoon, koska hän pelkäsi näiden voivan vahingoittaa Japanin valtakuntaa. Kristittyjä alettiin vainota.
Oli vuosi 1597 tammikuun 9. päivä.Osakasta alkoi marttyyrien matka kohti Nagasakia. Välillä ihmiset kulkivat jalkaisin, valillä he saivat matkata hevosen selässä.. Nämä henkilöt olivat ulkomaalaisia, jotka saarnasivat kristinuskoa Kiotossa. Siksi hallitsija päätti teloittaa heidät yhdessä niiden japanilaisten kanssa, jotka olivat kääntyneet kristinuskoon.Nämä 26 henkilöä oli tarkoitus teloittaa ristillä Nagasakissa. Tämä tulisi olemaan varoituksena muille.
Helmikuun 5.päivänä 1597 26 marttyyriä uhrasi elämänsä Jeesuksen nimen tähden. Vielä vuosisatojen perästä me voimme kuulla heidän sanomansa. Se on elossa. Kristityt kuolivat Nagasakissa, mutta kirkko ei kuollut. Kristillinen sanoma kulki silloin vanhemmilta lapsille salaisesti, kunnes kirkko jälleen tuli avoimeksi yhteiskunnassa. Nagasakissa kirkko on liittyneenä tähän marttyyrien kukkulaan. Se on uskon esimerkkinä kristityille missä tahansa. Se on ilmaus toivosta, jonka perustana on Jeesuksen Kristuksen ylösnousemus.








MUISTOMERKKI NAGASAKI !


NAGASIGISSA NÖYRYYTETTIIN NIITÄ JOTKA OLIVAT JUMALAA NÖYRTYNEET PALVELEMAAN...HE KULKIVAT HÄVÄISTYINÄ KOHTI TELOITUSPAIKKA NAGASAKIA...KAUKAA OSAKASTA...
MUISTOMERKKI PAIKALTA LÖYTYY..... MUTTA KUKA TAJUAA YHTEYDEN SIIHEN ETTÄ, IHMINEN HALUSI TUHOTA KOKURAN IHMISELLÄ OLI ATOMIPOMMI JA AMERIKKA 3 KERTAA YRITTI POMMITTAA KOKURAN ASETEHTAITA ....

ANTOIKO JUMALA VIISAUDEN KOKURAN TEHTAANJOHTAJILLE JA 3:LLE TYÖNTEKIJÄLLE ? VARMASTI ANTOI , JUMALA MUISTI MITEN SEURAAJANSA SEURASIVAT RISTILLE ASTI 
JEESUSTA KRISTUSTA NAGASAGIIN. JUMALA SALLI KOKURAN SIJASTA, IHMISEN PAHUUDEN NAGASAKILLE , KOSKA SEN PAHUUDEN SIEMEN OLI KYLVETTY AIEMMIN
6 Joka ihmisen veren vuodattaa, hänen verensä on ihminen vuodattava, sillä Jumala on tehnyt ihmisen kuvaksensa.   1. Mooseksen kirja. 9:6
( MITÄ SINÄ HALUAT KYLVÄÄ HUONOA VAI HYVÄÄ ? ) JA SAI SITEN TUOMION. VAI VÄITÄTKÖ ETTEI JUMALA NÄE ? PYYTÄKÄÄMME JUMALALTA KAIKKIA SYNTEJÄMME ANTEEKSI ? SILLÄ KUN IHMINEN JÄLLEEN ALKAA SOTIMAAN VOI MENNEISYYDESSÄ OLLA TEKOJA JOTKA VAIKUTTAA JÄLLEEN... VAIN JEESUS KRISTUS  VOI AUTTAA...

Japanilaisten terästyöntekijöiden kipeä salaisuus paljastui 69 vuoden jälkeen: näin atomipommi putosi Nagasakiin



Yhdysvallat yritti pudottaa pommin kolmesti Kokuran kaupunkiin, mutta joka kerralla sumu ja savu peittivät pilotin näkyvyyden. Sen takia Yhdysvallat vaihtoi pommituskohteensa Kokurasta Nagasakiin, josta tämä kuva on otettu.


Yhdysvallat yritti pudottaa pommin kolmesti Kokuran kaupunkiin, mutta joka kerralla sumu ja savu peittivät pilotin näkyvyyden. Sen takia Yhdysvallat vaihtoi pommituskohteensa Kokurasta Nagasakiin, josta tämä kuva on otettu.
Julkaistu: 29.7.2014 8:50
Yhdysvallat pudotti atomipommin Japanin Nagasakiin tuhoisin seurauksin 9.8.1945. Nyt 69 vuotta myöhemmin japanilainen terästyöntekijä kertoo yllättävän salaisuutensa ja näkemyksensä siitä, miksi USA joutui vaihtamaan alkuperäisen pommituskohteensa Kokuran kaupungista Nagasakin kaupunkiin. 
Kokura tunnetaan nykyään nimellä Kitakyushu.

Nagasakin pommituksista ei ole hirveästi kerrottu tarinoita julkisuuteen uhrien kunnioittamisen takia. Kolme japanilaista metallityöntekijää ovat nyt kuitenkin raottaneet salaisuuttaan siitä, miten he peittivät näkyvyyden USA:n pommikoneelta. Metallityöntekijät halusivat suojella omaa Kokuran kaupunkiaan.
USA pudotti ensimmäisen atomipomminsa Hiroshiman kaupunkiin 6.8.1945. Tieto tästä oli kantautunut Kokuran kaupungin työntekijöille. Yawata Steel Worksin (nykyinen Nippon Steel & Sumitomo Metal Corp) työntekijä Satoru Miyashiro arveli, että juuri hänen kaupunkinsa olisi voinut olla seuraava kohde, koska alueella oli tehtaita.

Itse tapahtumapäivänä Miyashiro kuuli radiosta, miten USA:n koneet liikkuivat pohjoissuuntaan päin. Samalla annettiin varoitus ilmaiskuhyökkäyksestä.

Miyashiron esimies käski käynnistää tehtaan jätteenpolttouunin, joka sinkosi taivaalle kivihiilitervaa. Taivaalle syntyi savuverho. Paikallinen sää tapahtumapäivänä oli muuten hyvä.

Kivihiiliterva on musta tai tummanruskea raskasliikkeinen ja pahanhajuinen neste, jota syntyy sivutuotteena, kun kivihiiltä kuivatislataan koksin valmistamiseksi. 

Kun savupilvi oli syntynyt taivaalle, työntekijät evakuoitiin maanalaiseen holviin. Ja kun he tulivat evakosta, he kuulivat, että Nagasakia oli pommitettu ”uudenlaisella pommilla”, eli atomipommilla.

Yhdysvallat yritti pudottaa pommin kolmesti Kokuran kaupunkiin, mutta joka kerralla sumu ja savu peittivät pilotin näkyvyyden. Sen takia Yhdysvallat vaihtoi pommituskohteensa Kokurasta Nagasakiin. Asiasta kirjoitti japanilainen Mainichi Shimbun –lehti.

Hiroshiman ja Nagasakin atopommituksissa kuoli Japanissa 200 000 siviiliä. Vielä vuosikymmeniä pommitusten jälkeen tuhansia ihmisiä on sairastunut syöpään ja syntynyt vammaisina.






























Steel mill worker reveals blocking view of U.S. aircraft on day of Nagasaki atomic bombing







Furnaces at Yawata Steel Works, seen in this photo taken in October 1945, survived an air raid. (Mainichi)
Furnaces at Yawata Steel Works, seen in this photo taken in October 1945, survived an air raid. (Mainichi)

KITAKYUSHU, Fukuoka -- As the 69th anniversary of the Nagasaki atomic bombing approaches, a former mill worker in the present-day city of Kitakyushu, Fukuoka Prefecture, spoke about his untold story on how he burned coal tar to block the view of U.S. aircraft as they were about to drop the A-bomb on the city.
The United States initially set the Fukuoka Prefecture city of Kokura, today's Kitakyushu, as the first target for the atomic bombing on Aug. 9, 1945. However, U.S. aircraft flying over Kokura on that day had to change their target to Nagasaki due to low visibility over the skies of Kokura.
While stories related to the incident have been rarely told in consideration of A-bomb victims in Nagasaki, three former employees of Yawata Steel Works -- present-day Nippon Steel & Sumitomo Metal Corp. -- have recently told the Mainichi Shimbun about the project to create a smoke screen over the sky to protect the city from bombing.
Of the three workers, Oita resident Satoru Miyashiro, 85, who worked at a can factory in the steel mill at around the end of the war said he burned coal tar to lay a smoke screen on Aug. 9, 1945.
Miyashiro was at the office next to the factory on that day when he heard a radio broadcast, saying a few U.S. aircraft were flying northward. As an air-raid siren went off, his supervisor told him to start the incinerator, in which oil drums filled with coal tar were lined up. After confirming black smoke shooting up into the air, Miyashiro evacuated to an underground vault. When he returned to the office after the B-29 bombers had flown away, Miyashiro learned that the city of Nagasaki had been attacked by a "new kind of bomb."
Miyashiro said about two days before the Nagasaki attack Yawata steel workers learned that Hiroshima had been wiped out by the "new bomb" from their colleagues who had come back to Yawata via Hiroshima. He thought the next target would be his city as there were arms factories located in the area.






Satoru Miyashiro explains how he burned coal tar on Aug. 9, 1945 to block the view of U.S. aircraft over the skies of Kitakyushu, Fukuoka Prefecture, in this picture taken in the city of Oita. (Mainichi)
Satoru Miyashiro explains how he burned coal tar on Aug. 9, 1945 to block the view of U.S. aircraft over the skies of Kitakyushu, Fukuoka Prefecture, in this picture taken in the city of Oita. (Mainichi)

According to U.S. military documents that have been collected by former professor Yozo Kudo of the National Institute of Technology, Tokuyama College, two U.S. aircraft, one carrying the A-bomb, reached the skies of Kokura at 9:55 a.m. on Aug. 9. They attempted to drop the bomb three times, but pilots could not see the target which was blocked by "fog and smoke." They then decided to switch to a second target, Nagasaki, and dropped the bomb there at 10:58 a.m.
Meanwhile, documents kept by the former Defense Agency say the Imperial Army's western military command headquarters issued preliminary warnings for an air raid on 7:48 a.m. on that day, and two minutes later, it issued an air-raid siren. Miyashiro is believed to have turned the incinerator on at this time.
Two other workers at Yawata mill also saw the incinerator. They told the Mainichi that they saw a pile of oil drums, cut up in half, that had been filled with coal tar. Coal tar is a by-product in steel making, and it produces black smoke when burned.
A meteorological record from an observatory in Shimonoseki, Yamaguchi Prefecture, says that the local weather for Aug. 9, 1945 was fine. The observatory recorded mild fog over the Kokura area, just across the Kanmon Channel.
Records of Kitakyushu city history say that the fog and smoke that prevented the atomic bombing on Kokura had been caused by not only clouds, but also smoke from the Yahata air raid on the morning of Aug. 8, and winds carried smoke toward Kokura. However, there is no evidence to support this theory. There is a record of residents saying the smoke from the Aug. 8 air raid had disappeared by the next day as an evening shower had struck the area.
Nagasaki University professor emeritus Hideo Fujisawa, 80, believes that the black smoke from the burning coal tar, mixed with air-raid smoke and ash as well as steam caused by the rain the day before, could have blocked the U.S. aircraft's view. He said, "It should be noted that Yawata mill workers had been alerted by their own information that Hiroshima had been bombed."
July 26, 2014(Mainichi Japan)













神様はその独り子を賜ったほどに この世を愛してくださった。 それは御子を信じる者が一人も滅びないで 永遠の命を得るためである。 
kamisama wa sono hitori no ko wo tamawatta hodo ni kono yo wo aishite kudasatta. sore wa miko wo shinjiru mono ga hitori mo horobinai de eien no inochi wo eru tame dearu. 
For God so loved the world, that he gave up his only begotten son, that whoever believes in him shall not perish, but have everlasting life. 

Also, the other answer has only told you how to say literally 'John 3:16' in Japanese - and he got it slightly wrong: 
I am looking at a Japanese bible right now, and 'the gosple of John' is ヨハネによる福音書 (yohane ni yoru fukuinsho). They are right about how to say the verse though 
三章十六節 (san shou juu roku setsu) 
Centered red circle on a white rectangle.GOD loves JAPAN...


I hope this helps


Christian Music sung by Hannah, Toronto Japanese Adventist



Kimi Wa Aisareru Tame Umareta

http://www.chick.com/catalog/TractList.asp?language=Japanese




Love Story, A

Subject - Basic Gospel

Who loves you so much he gave you life and left heaven to die for you? It was Jesus! 
See this tract in other languages
 
Slugger, The

Subject - Sports

When the Slugger learns he is about to die without Christ, he realizes that his money and fame are worthless. An exciting baseball story that delivers a powerful salvation message.
See this tract in other languages



This Was Your Life

Subject - Basic Gospel

Everything you have said or done will be played back at judgment. Will your name be in the Book of Life?
See this tract in other languages
 










YLLÄOLEVAT LINKIT OVAT ETSITTY INTERNETISTÄ EN OLE VASTUUSSA NIIDEN SISÄLLÖSTÄ ! 

Ei kommentteja: